Read more about the article 1930, Sondermarken zum Staatsbegräbnis Sun Yat-sen’s auf Brief aus Peking nach Paris (Frankreich)
1930, Sondermarken zum Staatsbegräbnis Sun Yat-sen's auf Brief aus Peking nach Paris (Frankreich)

1930, Sondermarken zum Staatsbegräbnis Sun Yat-sen’s auf Brief aus Peking nach Paris (Frankreich)

1930, Sondermarken zum Staatsbegräbnis Sun Yat-sen's auf Brief vom 11.4.1930 aus Peking nach Paris (Frankreich). Am 1. Juni 1929 wurden die sterblichen Überreste des am 12. März verstorbenen Staatspräsidenten Dr. Sun Yat-sen von Peking (heute: Beijing 北京) nach Nanking (heute: Nanjing 南京) überführt und am “Purpur-Goldenen Berg” (紫金山) in Nanking mit allen staatlichen Ehren beigesetzt. Schon zwei Tage zuvor, am 30. Mai 1929, hatte die Chinesische Post zu diesem Anlass Sondermarken herausgegeben, welche die…

Read more about the article 1929, Drucksache aus Peping (Peking) in die USA
1929, Drucksache aus Peping (Peking) in die USA

1929, Drucksache aus Peping (Peking) in die USA

1929, ein kleiner, farbiger Damenbrief vom 8.9.1929 aus Peping 北平 (heute: Beijing 北京) lief als Drucksache zum ermäßigten Tarif zu zwei Cent in die USA. Gedruckte Mitteilungen wie z. B. Werbekarten, Einladungen, Zeitungen etc. konnten, heute wie damals, zum ermäßigten Porto-Tarif verschickt werden. Vermutlich befand sich eine Einladungskarte zu einem festlichen Anlass in diesem zierlichen Damenbrief. Die Sondermarken auf ihm hingegen erinnern eher an ein trauriges Ereignis - dem feierlichen Begräbnis…

Read more about the article 1926, Einschreiben aus Kongmoon (Jiangmen) nach Cleveland (USA)
1926, Einschreiben aus Kongmoon (Jiangmen) nach Cleveland (USA)

1926, Einschreiben aus Kongmoon (Jiangmen) nach Cleveland (USA)

1926, Einschreiben vom 9.9.1926 aus Kongmoon 江门 (Jiangmen 江门市) nach Cleveland (USA). Auf der Vorderseite des Briefes, in der rechten oberen Ecke, kann man einen chinesischen Einschreiben-Stempel erkennen. Das "R" für "Recommandée" (franz. für "Einschreiben") im chinesischen Stempel wird durch den R-Zettel mit vorgedruckter Registriernummer verdeckt. 1902 wurde von der Chinesischen Post eine Standardform eines neuen Registrierungsstempels festgelegt. Der neue R-Stempel sollte von nun an nicht nur den Namen des…

Read more about the article 1927, Einschreiben aus Shanghai nach Berlin (Deutschland)
1927, Einschreiben aus Shanghai nach Berlin (Deutschland)

1927, Einschreiben aus Shanghai nach Berlin (Deutschland)

1927, einfaches Einschreiben vom 2.9.1927 aus Shanghai nach Berlin (Deutschland). Rückseitig mit Siegel und Ankunftsstempel "Berlin, 20.9.27". Der Transport von China über Sibirien nach Deutschland brauchte damals ca. 2 1/2 Wochen. Es gab auch die Möglichkeit den Brief schneller über den Seeweg nach Europa zu befördern, jedoch war diese Route teurer als der Landweg über Sibirien.

Read more about the article 1926, Nachgebühr-Brief von Shanghai nach Großbritannien
1926, Nachgebühr-Brief von Shanghai nach Großbritannien

1926, Nachgebühr-Brief von Shanghai nach Großbritannien

1926, Nachgebühr-Brief vom 6.12.1926 aus Shanghai weitergeleitet nach Manchester (Großbritannien). Der Brief war zuerst als Ortsbrief an eine Adresse innerhalb von Shanghai versendet worden. Hierfür wäre das Porto von einem Cent ausreichend gewesen. Da der Empfänger in Shanghai unter der angegebenen Adresse Hankow Road 7 nicht mehr anzutreffen war, sandte man ihm den Brief an eine Postfach-Adresse in Manchester nach. Jedoch war der Brief für den Versand nach Großbritannien nicht…

Read more about the article 1924, „2 Cts-Überdruck“ auf Einschreiben des Gemeinderats Shanghai nach Hangchow (Hangzhou)
1924, "2 Cts-Überdruck" auf Einschreiben des Gemeinderats Shanghai nach Hangchow (Hangzhou)

1924, „2 Cts-Überdruck“ auf Einschreiben des Gemeinderats Shanghai nach Hangchow (Hangzhou)

1924, Mehrfachfrankatur "2 Cents-Überdruck" auf Einschreiben des Gemeinderats Shanghai (Municipal Council) vom 22.6.1924 nach Hangchow (heute: Hangzhou). Kurz nach dem Ersten Opiumkrieg (1839-1842) schufen die Briten in Shanghai ihren ersten eigenen Siedlungen. Im Gegensatz zu den Kolonien von Hongkong und Macau, wo Großbritannien uneingeschränkt die volle Souveränität besaß, blieben die ausländischen Konzessionen in China weiterhin unter der chinesischen Souveränität. Bald darauf, entstanden auch amerikanische und französische Siedlungen in Shanghai. Um die…

Read more about the article 1923, komplette Ausgabe „Annahme der Verfassung“ auf Einschreiben nach Schweden
1923, komplette Ausgabe "Annahme der Verfassung" auf Einschreiben nach Schweden

1923, komplette Ausgabe „Annahme der Verfassung“ auf Einschreiben nach Schweden

1923, komplette Ausgabe "Annahme der Verfassung" auf Einschreiben vom 9.11.23 aus Shanghai nach Hernisand (Schweden). Am 10.10.23 gab sich die junge Republik China nach den Richtlinien Sun Yat-sens eine eigene Verfassung. Die Sondermarken zeigen die Halle des Erntegebetes (auch: Jahresgebetes), in welcher einst der chinesische Kaiser um eine gute Ernte betete. Der Brief wurde direkt per Schiff nach Schweden befördert und trägt daher keine Transitstempel.

Read more about the article 1923, „Annahme der Verfassung“ auf Brief nach Frankreich
1923, "Annahme der Verfassung" auf Brief nach Frankreich

1923, „Annahme der Verfassung“ auf Brief nach Frankreich

1923, "Annahme der Verfassung" auf Brief vom 6.11.23 aus Peking über Harbin nach Castres (Frankreich). Am 10.10.23 gab sich die junge Republik China nach den Richtlinien Sun Yat-sens eine eigene Verfassung. Transitstempel: 8.11.23 Harbin, 28.11.23 Castres (Frankreich).

Read more about the article 1923, Retour-Einschreiben mit Rückschein (AR) aus Peking nach Hongkong
1923, Retour-Einschreiben mit Rückschein (AR) aus Peking nach Hongkong

1923, Retour-Einschreiben mit Rückschein (AR) aus Peking nach Hongkong

1923, Retour-Einschreiben mit Rückschein (AR) vom 10.11.23 aus Peking nach Hongkong. Leider konnte der Empfänger in Hongkong nicht ausfindig gemacht werden, und so traf der Brief am 25.11.23 wieder beim Absender in Peking ein. Der Hongkonger Stempel "INCONNU NOT KNOWN" ist im Stempel-Handbuch von Paul Ke-Shing Chang nicht gelistet. Einschreiben mit Rückschein (AR) aus dieser Zeit sind selten. Das Wort "inconnu" stammt aus dem Französischen und bedeutet "unbekannt".